a. | adjektiivi |
abstr. | abstraktista käyttöä, abstraktisessa merkityksessä |
adv. | adverbi |
akt. | aktiivi; aktiivissa |
alav. | alaviitteessä |
anat. | anatomiassa, anatomisena terminä |
ao. | asianomainen |
biol. | biologiassa |
demonstr.pron. | demonstratiivipronomini |
deskr. | deskriptiivinen; deskriptiivistä käyttöä |
el. | eläintieteessä |
erik. | erikoiskäyttöä, erikoistuneessa merkityksessä |
esim. | esimerkiksi |
esip. | esipuheessa |
fys. | fysiikan terminä |
heng. | hengellisessä kielessä |
indef.pron. | indefiniittipronomini |
indef. lukus. | indefiniittinen lukusana |
inf. | infinitiivi |
interj. | interjektio |
interr.pron. | interrogatiivipronomini |
intr. | intransitiivinen; intransitiivista käyttöä |
jne. | ja niin edelleen |
jälk. | jälkihuomautuksessa |
järjestysl. | järjestysluku |
kasv. | kasvitieteessä, kasvitieteen sanana |
kem. | kemiassa, kemian terminä |
kerto: | kertosäkeessä |
kiel. | kielitieteessä |
kielt. | kieltävä; kielteisenä; kieltomuodossa; kieltävässä lauseessa |
kieltov. | kieltoverbi |
kollekt. | kollektiivisena; kollektiivista käyttöä |
kompar. | komparatiivi; komparatiivinen |
konj. | konjunktio |
konkr. | konkreettista käyttöä, konkreettisessa merkityksessä |
ks. | katso |
kut. | kutoma-alan terminä |
kuv. | kuvallista käyttöä, kuvallisessa merkityksessä |
l. | eli; luvulla, luvulta |
Lait. | Gananderin sanakirjan tärkein sivukäsiala, ns. laitilalaisen käsiala; tällä käsialalla merkityt tiedot |
lak. | lakikielessä |
lat. | latinankielinen lähdeteksti |
leik. | leikillisesti |
liik. | liike-elämässä |
liitepart. | liitepartikkeli |
lukus. | lukusana |
luv. | luvulla, luvulta |
lääk. | lääkintäsanastossa, lääketieteellisessä kielessä |
maanm. | maanmittausterminä |
maant. | maantieteessä |
mat. | matematiikassa |
mer. | merenkulussa, merenkulkusanastossa |
met. | metallialan terminä |
mm. | muun muassa |
mon. | monikossa, monikollista käyttöä |
mus. | musiikkisanastossa |
myt. | mytologiassa |
myönt. | myöntävä; myöntävässä lauseessa |
n. | noin |
nim. | nimittäin |
nimiö: | nimiössä |
nom. | nomini |
ns. | niin sanottu |
omistus: | omistuskirjoituksessa |
p. | painos |
part. | partikkeli |
pass. | passiivi; passiivissa |
pers. | persoona |
pers.pron. | persoonapronomini |
perusl. | perusluku |
po. | pitää olla |
pol. | poliittisessa elämässä, poliittisessa kielessä tms. |
poss.suff. | possessiivisuffiksi |
postp. | postpositio |
prep. | prepositio |
pro | sijasta, tilalla |
pron. | pronomini |
raam. | Raamatun kielessä |
rak. | rakennusalan sanastossa |
refl. | refleksiivinen; refleksiivisenä |
refl.pron. | refleksiivipronomini |
rek. | rekisterissä |
rel.pron. | relatiivipronomini |
reun. | reunahuomautuksessa |
run. | runokielessä |
ruots. | ruotsinkielinen lähdeteksti |
s. | substantiivi |
s.v. | sub voce, (mainitun) sanan kohdalla |
saks. | saksankielinen lähdeteksti |
sis. | sisällys; sisältää |
so. | se on |
sot. | sotilasalan kielessä |
summ. | summaariossa, tekstin (esim. Raamatun luvun) alussa olevassa sisällysselosteessa |
suom. | suomennos; suomentaja; suomentanut |
superl. | superlatiivi; superlatiivinen |
tab. | tabula, taulukko |
tav. | tavallisesti |
tekn. | tekniikan terminä |
tekst. | tekstiilialan sanastossa |
tjs. | tai jokin sellainen, tai jotain sellaista |
tm. | tai muu, tai muuta |
tms. | tai muu sellainen, tai muuta sellaista |
tr. | transitiivinen; transitiivista käyttöä |
ts. | toisin sanoen |
täht. | tähtitieteessä |
us. | usein |
v. | verbi |
vaill. | vaillinainen paradigma, ei kaikkia taivutusmuotoja |
vars. | varsinkin |
VKS | Vanhan kirjasuomen sanakirja |
vrt. | vertaa |
Yhd. | yhdyssana |
yks. | yksikkö, yksikön, yksiköllinen, yksikössä |
yksipers. | yksipersoonainen, yksipersoonaisesti |
yl. | yleensä; yleisesti; yleinen |
ym. | ynnä muuta |
yms. | ynnä muu sellainen, ynnä muuta sellaista |
= | merkityksen selitteessä viittaamassa VKS:n ja sanakirjatiedoissa ao. sanakirjan samamerkityksiseen sanaan; esimerkkien hakasulkulisäyksissä samamerkityksisen sanan edellä |
– – | esimerkkilauseen keskellä poiston merkkinä |
[ ] | esimerkistössä erottamassa toimittajan selventävää tai täydentävää lisäystä; erottamassa tekstin julkaisijan tekstiin tekemiä kirjain- ym. täydennyksiä |
| | erottamassa esimerkin vanhojen leksikkojen sanakirjatietoja toisistaan; hakusanoissa, varianteissa yms. osoittamassa varianttiosan rajaa |
– | ajatusviiva; alihakusanan ja eräiden lyhenteiden edessä erottamassa niitä edeltävästä tekstistä |
)( | merkityksen selitteessä ilmaisemassa vastakohtaa |
< | kärjen osoittama tieto saatu toisella puolella ilmoitetusta lähteestä |
→ | viiteartikkeleissa viittaamassa siihen artikkeliin, jossa sana on käsitelty; sanakirjatiedoissa sellaisen sanan edellä, johon ao. sanakirjassa on viitattu; esimerkin perässä sulkeissa ilmoittamassa, että esimerkkilause on saatu nuolen oikealla puolella ilmoitettuun sanakirjaan ao. esimerkin lähteestä - sanakirjalyhenteen lisäksi usein mukana vieraskielinen käännös |
~ | viittaamassa synonyymiin |
ᴖ | myös erilleen kirjoitettuna |
ᴗ | myös yhteen kirjoitettuna |
⇄ | myös käännetyssä järjestyksessä |