asu|a, -u

v.

Näytä:  Koko artikkeli  |  Jäsennys  |  Ensimmäiset esimerkit
Leksikkoesimerkit
  • J, G I 38a habito, incipio, boor, börjar; lisäksi G håller til, bygger, wistas, hafwer sit tilhåll, aedifico; asua huonetta timbra, bygga; pannu asuu wuotamaan pannan börjar på at rinna; sillä tavalla sijnä maasa asutaan så lefwes där i landet; ~ salwaa, raketa
1
pitää kotinaan, kotipaikkanaan, elää, oleskella (pitempiaikaisesti) jossakin
Esimerkit
  • A I 122 caiki Maakunnat, iotca mine luuanut olen, annan teiden sickijen, nijsse asu ijancaikisesta (B1–4 2 Ms 32:13 heidän pitä sen perimän ijancaickisest)
  • A II 252 (B1–4 Jh 3:22) tuli Jesus, ia henen Opetuslapsens Judean maalle, ia asui sielle heiden cansans
  • A II 606 (B1–4 1 Pt 3:7) Te Miehet samalmoto, asucat heiden [vaimojenne] tykenens taidhon cansa
  • A II 708 (B1–4 Ilm 18:18) caiki Skipparit, ia caiki Haaxiueki, iotca Laiuoisa asuuat
  • A III 246 Ychte mine Herralda anon – – Ette mine asuisin Herran Hoonessa caiki minun Eliaicani (B1–4 Ps 27:4 asuaxeni)
  • Martti 16 (Koll 1648 35) tule kuningan – – yhden miehen eli caxi lähettä sille makunnalle, iosa hän asu ionga pälle cannetan (Lju 1601 32 asupi)
  • Martti 21 (Koll 1648 40) pitä pitäiän papin, iosa hän [morsian] asu, cwluttaman – – hänen naimisestans (Lju 1601 37 asupi)
  • Martti 57 ne quin yhteitzillä mailla asuuatt (Koll 1648 85 se cuin – – asupi)
  • Martti 151 [Ne] quin händä [murhan tehnyttä] rauitzeuat, eli asuuat hänen cansans (Lju 1601 193 elää, Koll 1648 203 yhdhesä asu)
  • Sor 1621 c4b ne iotca caucana kircosta asuwat
  • Sor 1625 675 [Katolilaiset] ylösrakendawat Cappeleita ia Cluostareita – – ia Asuvat nijsä erinäns muista Inhimisistä
  • LPet 1644b K4a Kylän miehet keskenens ei taida rauhas yhdes asu
  • Raum 1674 82 Mies ja Waimo ennein caickia mahtawat asua toinen toisens cansa rackaudes ja yximielisydesä
  • As 1686b A3b Jos caxi asuwata asu yhden coco Talon juurella
  • Flor 1688 21 jotca täsä Waldacunnas asuwat ja oleskelewat
  • As 1733d B1b Ennennimitetys Torpisa saa Soldatin Waimo, sillä wälillä cuin hän Marsis eli sodas on, asua ja olla
  • Weg 1747 219 Prophetissa Hanna – – asui caickina Jumalan Palweluxen aicoina Templis
  • Weg 1747 786 [Ilmestysmajassa] Jumalan Pojan, piti ikänäns cuin asuman ja Majaa pitämän
  • Liz 1780 242 yxi joukko naimattomasta miesväestä antoi itzensä [luostareihin] asumaan
  • CFro 1792 2 [Kirkkoherra] Monta yhtehen yhisti Awiosa asumahan
  • Alm 1797 A2a jotka asuwat Americasa ja Idäisellä puolella Asiasa
2
olla, elää, sijaita, pysyä
a
vars. abstraktisen subjektin yhteydessä
Esimerkit
b
Esimerkit
  • Cygn 1774 97 Jumalan Arkki asu waatetten keskellä
  • JAFro 1791 41 [Puilla] on sowelias paino, että he weden päällä kosona asuwat eikä kernasti wety raskaxi
  • Alm 1794 B6b [Sammal] mielellänsä senkaltaisisa paikoissa asuupi
  • Varia 1799c 8 Petäjän ja Kuusen kaarnan alla asuwa eli löytettäwä hienombi kuori
3
tr. asuttaa, asukkaana viljellä, hoitaa jotakin paikkaa
Esimerkit
  • Hemm 1630 26a Maa, Meri, Taiuas kijttäkät Herra, Ett Sion wiel Asutan kerran (WK 1701 62:8 Sionis – – asutan)
  • B1 Mt 5 jälk. maa peritän ja asutan siweydes (A II 34 nautitan)
  • As 1735a A1b caikisa asutuisa ulco luodoisa
  • As 1747i 2 nijlle, jotca taicka itze eli heidän Esi-Isäns owat täydellisesti asuneet eli wiljelleet näitä Maita
  • As 1770a A3b ulostehdän Arki-Pispalda – – Wiisitoistakymmendä Daleria jocaitzen Cuusikymmenen ja Neljän asutun coconaisen Talon edestä
  • Cygn 1774 17 koko maan piirin piti wähittäin tuleman asutuxi
4
ruveta tekemään jotakin, ryhtyä johonkin tehtävään, astua johonkin tilaan
Esimerkit
  • Hemm 1605 E11a (WK 1701 200:1) Cuin Jesus kävi hahtehen – – Asui ilma puhaldaman
  • Hemm 1616 62 Asuip Aristoteles Täste ihmest, tutkiman niin näittä
  • Hemm 1616 116 Asui sitt armon Auringo jäll Paistaman
  • Hemm 1630 116b (WK 1701 162:6) [Pääsiäisen aikoihin] Luodhud vesoiman vircovad, Elämän ihanast asuvad
  • Salam 1690a 3 Pitäis mennä Bethelihin Ala Arwion asua
  • Salam 1690a 14 [Juudas] Asui Merkin andajaxi
  • Salam 1690b G3b [Gezelius] cutzutahan Professorixi rieten, Yli Ordningin Asua, Graecan Kieldä kertoimahan
  • Salam 1690b I3a [Gezeliukselle oli] Ehto annettu etehen, Arcki Pispaxi asua
  • STS 1776 162 [Koska entiset suomalaiset] näjit ne juotinwasikat myös enimitten menestywän – – asuit [he] kohta tekemään koetuxia yhden osan wasikkain kanssa
Yhdyssanat