ilka


kepponen, pila; kiusa, pahanteko

 

Suomen sanojen alkuperä
ilka (hämmurt. kaakkmurt. Savo) ’kepponen, pila; kiusa, pahanteko’ / ’Scherz; Streich’: pitää ilkaa ’pilailla, ilkamoida, hullutella’, johd. ilkonen: ilkosen alasti, ilkosillaan jne., ilkamoida, ilkastella (Gan 1786; myös Pohjanm) ’kujeilla, ilveillä, naureskella; ilkkua; kerskua’, ilata (: ilkaan) ’tehdä kiusaa, ilkkua, ivata’, ilkoa ’inhota, pitää iljettävänä’, ehkä myös ilkkua ~ ink ilka ’kiusa, kiusanteko’ | ka ilka: ilgua pidää ’tuhmuutta, ilkeyttä harjoittaa’ | va ilka alassi ’ilkosen alasti’ | vi ilg (g. ila, ilu): ilga ja imet teha ’tehdä hullutuksia, mellastaa’.
Samaa sanuetta kuin ilkeä, ks. tätä.
SSA 1992–2000