SISÄLLYS > RAKENNE > Partikkelit > Intensiteettipartikkelit > Intensiteettisanat eri sanaluokissa > § 854 Aivan ja ihan intensiteettipartikkeleina
§ 854 Aivan ja ihan intensiteettipartikkeleina
Partikkelien aivan ja ihan merkitykseen
kuuluu se, että ne nostavat esiin jonkin ominaisuuden rajan (aika
huono, aivan varmasti, ihan
itkettää) (a). Pääsanasta riippuen tulkinnaksi voi
tulla mm. ’täsmälleen’, ’juuri’, esim. aivan ~ ihan ~ oikein ~ sopiva.
Esimerkiksi ilmaukset ihan hyvä ~ kiva, ihan
sama suhteuttavat ominaisuuden johonkin kontekstista
ilmenevään tarkoitukseen. Sana oikein esiintyy
paitsi verbin määritteenä, esim. ymmärsinkö oikein,
myös intensiteettipartikkelina. Kysymyslauseessa
muut tässä mainitut partikkelit eivät ole sen vaihtoehtoja (b).
(a)
Kyllä pelaaminen
täällä on ihan toista kuin Suomessa. (l)
| Kun hyökkäsi aivan äitiin kiinni,
ei erottanut omaa kulkuaan. (k) | Hänellä
on teoriassa edessään vielä 8–10 vuotta aivan huipulla. (l)
| Taivas oli kirkas, ilma niin lämmin että se aivan
hyväili ihoa. (k) | Minä ihan
liikutuin. (k) | Olen
kuullut tätä ihan valtiopäämiestasolta. (l)
(b)
Taidatkin
olla oikein ~ ihan lintumiehiä. (k)
| En oikein käsitä näitten järjenjuoksua. (k)
| Millainen äiti hän oikein ~ *ihan
oli, Merja ajatteli – –. (k) | Mikä
sinua oikein vaivaa? (k)
Kun aivan ja ihan esiintyvät
ominaisuuden astetta määrittävien intensiteettimääritteiden niin/näin/noin kanssa,
partikkeli määrittää koko lauseketta: aivan [niin huono ~ niin
hauska].
(c)
Manchester United ei liene aivan niin
huono kuin lauantain tuloksista voisi päätellä. (l)
| Pöllölaakso lauantaina oli ihan niin
hauska kuin pelättiinkin. (l)